NOW ON SALE at Plum Rain Press.com - The English Translation of: A Tale of Three Tribes in Dutch Formosa by Dr. Chen Yao-chang 陳耀昌 !!

THE STORY OF TURTLE ISLAND(龜山島)- Formosa Files

Formosa Files and the FRANK CHEN FOUNDATION (陳啟川先生文教基金會) present:

THE STORY OF TURTLE ISLAND

Called “Turtle Island” due to its perceived turtle-like shape, this mini volcanic island was once home to a thriving group of fisherfolk, but after the ROC arrived in 1945, its perfect location as a cross-fire position to protect the beaches of Yilan became more important than fishing, and the islanders were sent back to Taiwan. Today, Turtle Island is open again, this time to water sports enthusiasts and explorers. Learn about this fascinating little rocky outcropping in this short history explainer. Produced in cooperation with Dave Frazier.

Subscribe for more Formosa Files videos.

Visit www.formosafiles.com or the social media links below to learn more about Taiwan's highest-rated podcast featuring stories about local history: Formosa Files.

Formosa Files 與財團法人陳啟川先生文教基金會為您呈現:

《龜山島》

這座迷人的小型火山島因其外形像海龜而被稱為「龜山島」。它曾經是一個繁榮的漁村,但在中華民國於1945年抵達後,它作為保護宜蘭海灘的戰術火力點位置,變得比漁獲更加重要,島上的居民也因此被送回台灣。如今,龜山島再次向水上運動愛好者和探險家開放。在這段簡短的歷史解說中,您將了解這個迷人的岩山小島的故事。本影片內容與戴夫·弗雷澤(Dave Frazier)合作製作。

訂閱頻道以接收更多 Formosa Files 的影片。

另外也觀迎蒞臨 www.formosafiles.com 或是下列社交平台,就能找到更多關於台灣故事與在地歷史的高品質 podcast:Formosa Files。

Link to
FB: https://www.facebook.com/Formosafiles
IG: https://www.instagram.com/formosafiles/

#FormosaFiles #龜山島 #臺灣歷史 #臺灣文史 #Taiwanhistory #taiwanculture #turtleisland #陳啟川先生文教基金會